La Tela di Carlotta
it en es

Conversaciones con un niño poliglota de dos años

sep 25, 2017

Muchos me preguntáis cómo lleva Oliver lo de los cuatro idiomas, así que hoy te voy a contar un poco sobre eso y lo hago con sus propias palabras.

Oliver habla mucho y siempre más, pero como está creciendo con cuatro idiomas nativos, ahora mismo los está mezclando todos—lo que hace que su idioma sea algo que realmente sólo mamá y papá entienden al 100% (y ni siempre ;-).

Muchos me preguntáis también si Oliver no está confundido, y la verdad es que no, por el momento para él es todo un único idioma: la única confusión puede ser por no entender por qué no todo el mundo le entiende, ya que él le entiende a todo el mundo ;-)

Durante nuestro viaje de un mes en Finlandia, sin embargo, notamos algo muy interesante:

  • Oliver pasaba al finlandés para hablar con la gente de allí, y durante nuestra estancia el finlandés se convirtió rapido en su idioma dominante. Además, empezó a usar palabras finlandesas que papá no le había enseñado, sólo por haberlas oido allí.
  • Me traducía (y este es el aspecto más interesante para mí) cuando le miraba confundida. Un día, estábamos en un el coche, él estaba mirando fuera y diciendo una palabra que yo no entendía. Así que me miró y dijo: "bello, mamma".

En este post te cuento algunas de sus frases que he estado escribiendo desde que Oliver tenía 21 meses, así que quizás notes un cambio también en la complexidad de la conversación. Las voy a escribir así como las dijo para que te puedas dar cuenta de la fascinante mezcla que lleva en su cabeza.

  • Mientras Alex le cuenta un cuento de las buenas noches en finlandés: "Oli no like it".
  • Me coge por la mano para que me siente en la cama con él: “Papà, aquí”. Se da cuenta de que me ha llamado papá: “No, mamma aquí, papá loppu (acabado en finlandés). Papá moto, ficio (ufficio: oficina en italiano), papá loppu”.
  • Quiere empujar el carrito, "Chello (quiero) spingi" (spagnolo+italiano)Yo, "Vuoi spingere tu?" (Quieres empujar tú?)Oli, "Sì, vuoi". (Sí, quieres).
  • Yo, “Ti piace di più il cavallo o il pony?” (Te gusta más el caballo o el pony?)Oli: “Pony”.Yo, “Ti piace di più il pony o il cavallo”?Oli: “Horse”.
  • "Oli see grande caufauffa" (jirafa en el idioma de Oli) (inglés+italiano)
  • En la bañera, poniendo su pez de goma en el barco, "Vamos fish, come on, up, no cadi Fish, ven”. El pez se cae. "Oh no, fish duto (caduto: caído en italiano), fish pois (fuera en finlandés). El apoteosis del multilingüismo :-D
  • Le digo, antes de que saliera con papá, “Ricorda a papà di comprare latte, uova e frutta”. (recuérdale a papá que compre leche, huevos y fruta)Oli, solo en el ascensor con papá, “Muna, maito” (en finlandés, una de las primera veces que nos ha traducido, alrededor de los 2 años).
  • "Look, paljon scale!” (Mira, muchas escaleras, inglés+finlandés+italiano)
  • Oli, “Look, mamma, suihku!”Yo, “Oli, non capisco“. (no entiendo)Oli, “Doccia, mamma!" (ducha, mamá!)
  • “Quiero menna parco” (Quiero ir al parque, español+finlandés+italiano)
  • Despúes de una fiesta de cumpleaños, “Quiero more kakku” (quiero más tarta, español+inglés+finlandés)

Ahora Oliver tiene 30 meses, y su discurso ha subido un nivel más: ahora nos repite historias, nos cuenta lo que ocurre en la guardería, nos explica por qué está triste o enfadado—siempre mezclando los cuatro idiomas, pero también respondiendo cada vez más en el idioma en que le hablamos y traduciendo para nosotros. En nuestro próximo viaje a Finlandia voy a tener mi pequeño interprete personal… ¡Qué viaje fascinante, criar niños poliglotas!

Dime qué opinas

¿Te ha gustado? Estás de acuerdo? Me encantaría saber qué opinas.

Comentarios

Maria Angeles • may 14, 2018

Hola Carlotta! Nosotros hablamos español e inglés, y mi niño tiene el español como lengua principal, y habla poco inglés. Mi marido es el que le habla inglés y es super gracioso, porque le entiene cuando le habla pero le contesta en español. Poco a poco le escucho algunas palabras ahora que tiene 3 años. Tambien ha estado con una chica italiana un año mas o menos y le pasa lo mismo que con el inglés, lo entiende todo pero habla poco.

En mi caso, mi niño no mezcla los idiomas, sino directamente habla en español :-)

Me ha gustado mucho tu nueva página! Mucho mas funcional!

🌸 Carlotta • may 15, 2018

Hola Maria Angeles! Es curioso lo que me escribes, me gusta mucho que las familias multilingües me comenten sus experiencias :-) Además, estoy justo escribiendo un post sobre los progresos de Oliver ahora que tiene tres años, nos está sorprendiendo mucho, pero como tu dices entiende todo pero contesta solo en un idioma (te dejo con la curiosidad por saber cual ;-) Un abrazo desde Marbella y gracias por tu comentario.

PS. Si no lo sabes aún, mañana sale mi ponencia sobre el multilingüismo y Montessori en el Congreso Online Montessori 2018 (es gratis!), espero tengas tiempo para verla.

Creo que estos te gustarán

Cursos online

Enseño a los padres otra forma de educación en casa y les doy las herramientas para a educar para el futuro.

Educar a largo plazo

Filosofía Montessori, disciplina positiva y educación respetuosa: guía para los padres.
La crianza de los hijos es más fácil cuando puedes seguir una guía. Con este curso comenzarás tu transformación interior personal, para convertirte en una madre/padre que educa en el respeto (a sí mismo y a sus hijos), aprenderás a usar la empatía, la comprensión y la paciencia durante las crisis, y encontrarás alternativas a los métodos clásicos de la educación tradicional (amenazas y castigos). Los niños son el futuro de nuestro planeta y el cambio solo puede comenzar en casa.

Podcast

En mi podcast, “Educare con calma”, hablo de varios temas, desde Montessori hasta la sostenibilidad. ¡Solo en italiano!

feb 26, 2021 • 20m
Etichette: smettiamo di mettere le persone in scatola!
Questa settimana su Educare con Calma parliamo di etichette (parole che usiamo per definirci), del perché penso che siano nocive per conversazioni e relazioni e come sostituirle nel nostro linguaggio.  Vi lascio il link all'episodio sul mio blog, dove potete anche leggere la trascrizione, trovare i post relazionati al tema di cui parlo e anche lasciarmi un commento per avviare una conversazione. Nell'episodio menziono anche questa IG TV "Basta con le etichette!" e questo vecchio post "Il papà...
34
feb 24, 2021 • 05m
Montessori in 5': cambia le frasi in positivo
Oggi su Educare con Calma vi spiego in 5 minuti perché funziona con i bambini cambiare le frasi negative in positivo e perché può aiutare non solo a rispettare i limiti, ma anche a cambiare la mentalità. Nell'episodio menziono la collezione Montessori Express sul mio sito in cui riassumo idee che mi hanno aiutata con i miei bimbi. -- Come appoggiare il podcast: Io non faccio pubblicità e non accetto sponsor, perché le pubblicità mi danno fastidio e non voglio sottoporvi a più pubblicità di qu...
33

El blog

Escribo principalmente sobre genitorialidad, Montessori y multilingüismo. Lee mis últimos artículos.

Mamás, papás & niños
No sabemos como ser padres, lo aprendemos sobre la marcha. Esto es mi ser madre, mis pequeñas victorias y amargas derrotas, mis verdades incómodas y las interminables lecciones de vida. Y también todo los productos y de bebés y juguetes que nos gustan más.
Así es la vida
Audiolibros de cuentos verdaderos para niños
No proyectemos nuestras inseguridades en los niños
Duda las autoridades
En la ma/paternidad se necesita egoismo construstruttivo
Un paso más hacia la auto aceptación
Y si el matrimonio se caba después de los niños
Alex
¡Nos olvidamos de nuestro aniversario de 10 años de boda!
Yoga no es solo la perfección que ves online
Vida sostenible
Vivir de manera sostenible para mí no significa solo tener un estilo de vida más ecológico. Significa tomar decisiones sostenibles para nuestro planeta, las personas que los habitan, pero también para nuestra vida, nuestro estilo de vida y nuestra felicidad. Significa aprovechar cualquier oportunidad diaria para evolucionar como seres humanos, para ser más felices, más sanos, más amables, más responsables y más cuidadosos — la única forma sostenible para un futuro significativo.
Face yoga, el yoga para la cara
Porque deberías llevar la misma ropa dos veces en Instagram
El poder de crear habitos (y porque deberías hacerlo, aunque luego los rompas)
Comer de manera responsable es la dieta del futuro (¿Te apetece enseñarlo a tus niños?)
El poder de NO quejarse: ¿podrías hacerlo durante un mes entero?
¡Limpia tu planeta, por favor!
Infografía: 8 pasos para pasar a los pañales de tela
Una nota personal sobre la felicidad
Una nota personal sobre los social media
Un cambio de vida siempre expande tus horizontes
Acabas de llegar a La Tela?
He preparado colecciones de varios artículos que he escrito a lo largo de los años. Quizás encuentres uno que te interese.

Viajes

Vendimos todo para viajar por el mundo durante dos años. Actualmente estamos en Nueva Zelanda.

Libros

En 2020 escribí 4 libros para la colección “Gioca e impara con il metodo Montessori" curada por Grazia Honegger Fresco. La colección es un proyecto de Il Corriere della Sera y La Gazzetta dello Sport.

También implementamos los talleres de los últimos 15 volúmenes de la colección con Oliver y Emily.

Instagram

Actualizo Instagram casi todos los días para estar “cerca” de mi familia lejana.

¿Por qué La Tela di Carlotta?
Soñé con el nombre La Tela di Carlotta. Una mañana me desperté y en mis sueños había creado un blog con el mismo nombre de la novela americana (Charlotte’s Web). Muchos años e infinitos altibajos después, esta telaraña de pensamientos e historias es mi trabajo. Tardé mucho en entender qué tipo de presencia online quería ser y hoy lo sé: soy transparente, muestro la vida real, no hago publicidad, solo recomiendo marcas sostenibles (y no siempre porque me paguen) y creo en el valor de mi blog y de mis cursos – porque si no creemos en el valor de nuestro trabajo, nadie creerá por nosotros.
Carlotta
Carlotta dreaming of La Tela
¡Lo sé! Yo tampoco quiero que se acabe.